首節:我的心在主內(聖歌三,第八調式)
Ἐστερεώθη ἡ καρδία μου ἐν Κυρίῳ, Εἱρμὸς γ΄, Ἦχος πλ. δ΄
Ἐστερεώθη ἡ καρδία μου ἐν Κυρίῳ, ὑψώθη τὸ κέρας μου ἐν Θεῷ μου, ἐπλατύνθη ἐπ' ἐχθρούς μου τὸ στόμα μου, εὐφράνθη ἐν σωτηρίῳ σου.
顯容院譯文:
My heart is established in the Lord, my horn is exalted in my God, my mouth is enlarged over mine enemies, I am glad in Thy salvation.
Isaac Lambertson 譯文:
My heart is established in the Lord; my horn is exalted in my God; my mouth is enlarged over mine enemies. I am glad in Thy salvation.
《慶節禮典》譯文:
My heart is established in the Lord, my horn is exalted in my God, my mouth is enlarged over mine enemies: I have rejoiced in Thy salvation.
譯文:
我的心在主內被建立,我的角在我的天主內被高舉,我的口對我的敵人張大:我因你的救恩而歡躍。
此首節用於:
《月份禮典》,聖架月8日(聖母聖誕),晨禱,第二首聖頌典
返回「首節集」總目